Mar 06
自從YouTube爆紅之後,越來越多電子媒體也到YouTube取材了。
有趣的是時常可以聽到錯誤的念法:you to be,目前主播念對的比較多,採訪/配音的記者大多念錯。
我又想到今天在圖書館翻 Linux 的書時,看到一句話,大意是怎麼用 Linux 比你怎麼念 Linux 重要多了。
還是堅持想知道正確的 Linux 怎麼發音的話可以來這聽。
溫故知新
載入中…
歷史上的今天..
- 早起的好處 - 2008
- iPod Shuffle在我手上!把錢交出來 - 2005







March 9th, 2007 at 1:06 pm
同意+1,在怎麼正確唸打轉,有點沒有意義。
March 23rd, 2007 at 5:52 pm
幸好我念对的Linux,不然就给公司抄
March 23rd, 2007 at 6:42 pm
公司這麼嚴啊! ^^”