preload
Jul 22

陳柏霖遲到真相大白[錯別字抓包]

from 東森新聞報

「不醒人世」,記者是要陳兄永遠都不要醒過來了嗎?同篇還發現兩個詞錯了。

溫故知新

載入中…

歷史上的今天..

沒有相關文章.

5 Responses to “陳柏霖遲到真相大白[錯別字抓包]”

  1. weirdtramp Says:

    東森真的挺糟糕,上禮拜颱風,看到東森新聞現場連線給在宜蘭的高文音,畫面上的字幕打什麼「高文音權威報導」,但她報的新聞不但一點專業的權威也沒有,還有夠讓人吐血,說什麼「各家電視台派出許多記者在各地,都在猜颱風在哪裡登陸,最後是獎落誰家呢?」

    挖勒,以為在報奧斯卡金像獎喔!這麼歡樂!

  2. Justin Says:

    平時很少看電視,也沒cable台。不過,少看了很多笑話呀!

    剛google一下才知道高是誰

  3. Justin Says:

    “虫不知”昨天稍微preview一下,恩,女主角滿可愛的 :D

    陳柏霖先生還是演一副呆呆的樣子 ~_~

  4. 綠豆 Says:

    看了一下…有點心虛地留了言…
    嗯我大部份有錯字都會先被自己訂正,
    不過有原則就會有例外,
    上次還被某某人抓包:”總總困擾”->種種困擾
    ……XD

  5. Justin Says:

    用注音輸入法的缺點就是會錯同音字…

    我也常常發現自己打錯字,希望大家也可以抓我的錯字喔。

    P.S.
    因為從小被老師訓練要抓錯字XD

Leave a Reply